Translation of "framework for the" in Italian


How to use "framework for the" in sentences:

‘This Directive establishes a common framework for the promotion of energy from renewable sources.
«La presente direttiva stabilisce un quadro comune per la promozione dell’energia da fonti rinnovabili.
Directive 2009/28/EC establishes a common framework for the promotion of energy from renewable sources.
La direttiva 2009/28/CE stabilisce un quadro comune per la promozione dell’energia da fonti rinnovabili.
A sound prudential and conduct of business framework for the financial sector should rest on strong supervisory and sanctioning regimes.
Un quadro solido in materia prudenziale e di condotta degli affari per il settore finanziario dovrebbe basarsi su regimi di vigilanza e sanzionatori forti.
The institutional framework for the single monetary policy shields the ECB from all types of political influence.
Il quadro istituzionale in cui si inscrive la politica monetaria unica pone la BCE al riparo da qualsiasi influenza politica.
General framework for the temporary reintroduction of border control at internal borders
Ripristino temporaneo del controllo di frontiera alle frontiere interne
Negotiations on the Multiannual Financial Framework for the whole EU budget will continue in parallel (see MEMO/11/468)
Parallelamente proseguiranno i negoziati sul quadro finanziario pluriennale per l'intero bilancio
The annual appropriations shall be authorised by the European Parliament and the Council within the limits of the multiannual financial framework for the years 2014-2020.
Gli stanziamenti annuali sono autorizzati dal Parlamento europeo e dal Consiglio nei limiti del quadro finanziario pluriennale. 2.
Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council of 6 July 2005 establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-using products (3) has been substantially amended.
La direttiva 2006/12/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 aprile 2006, relativa ai rifiuti (4), stabilisce il quadro normativo per il trattamento dei rifiuti nella Comunità.
having regard to Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020(2),
1083/2006 del Consiglio, – visto il regolamento (UE, EURATOM) n. 1311/2013 del Consiglio che stabilisce il quadro finanziario pluriennale per il periodo 2014-2020,
Ratified by 117 countries, the Accords place the Avengers under U.N. authority and provide a framework for the registration and monitoring of all Enhanced Individuals.
Approvati da 117 nazioni, gli Accordi mettono i Vendicatori... sotto l'autorità delle Nazioni Unite e forniscono una normativa per la registrazione e il controllo di tutti gli individui potenziati.
ECB Opinion on the introduction of legal framework for the operation of central counterparties in Poland
Parere della BCE in merito all’introduzione di una disciplina giuridica della gestione delle controparti centrali in Polonia
examine options for a more coherent policy framework for the different strands of work on sectoral EU product policies and their contribution to the circular economy.
esaminare opzioni per un quadro di riferimento più coerente per i diversi filoni di attività sulle politiche di prodotto unionali di settore e il relativo contributo all'economia circolare;
Negotiations on the Multiannual Financial Framework for the whole EU budget will continue in parallel (MEMO/11/468).
Parallelamente proseguiranno i negoziati sul quadro finanziario pluriennale per l’intero bilancio dell’Unione (MEMO/11/468).
(26) Study on defining a framework for the monitoring of advertising rules under the AVMSD
(26) Studio sulla definizione di un quadro per il monitoraggio delle norme relative alla pubblicità ai sensi della direttiva SMA.
having regard to Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020(1), and in particular Articles 6 and 13 thereof,
visto il regolamento (UE, Euratom) n. 1311/2013 del Consiglio, del 2 dicembre 2013, che stabilisce il quadro finanziario pluriennale per il periodo 2014-2020(3) (regolamento QFP),
You and President Hassan created the framework for the most significant peace in a generation, and you got the entire world behind it.
Lei e il Presidente Hassan avete creato la struttura per la pace piu' significativa in una generazione, e avete tutto il mondo che vi sostiene.
A media and telecoms framework for the 21st century
Un quadro delle telecomunicazioni e dei media per il 21º secolo
Council Directive 2011/70/Euratom of 19 July 2011 establishing a Community framework for the responsible and safe management of spent fuel and radioactive waste
Direttiva 2006/117/Euratom del Consiglio, del 20 novembre 2006, relativa alla sorveglianza e al controllo delle spedizioni di rifiuti radioattivi e di combustibile nucleare esaurito
These strategic guidelines constitute the indicative framework for the implementation of cohesion policy and the intervention of the Funds in the period 2007-2013.
Tali orientamenti strategici costituiscono il quadro indicativo per l'attuazione della politica di coesione e per l'intervento dei Fondi nel periodo 2007-2013.
The Commission has submitted a proposal for a Directive establishing a framework for the protection of soil and amending Directive 2004/35/EC (27).
La Commissione ha presentato una proposta di direttiva che istituisce un quadro per la protezione del suolo e che modifica la direttiva 2004/35/CE (27).
The Conference reaffirms its commitment to the provisions concerning the Stability and Growth Pact as the framework for the coordination of budgetary policies in the Member States.
La conferenza ribadisce il suo impegno nei confronti delle disposizioni relative al patto di stabilità e crescita, che costituiscono il quadro entro cui si realizza il coordinamento delle politiche di bilancio degli Stati membri.
We now have a European framework for the necessary policy measures to be taken in order to secure the right investments."
Ora disponiamo finalmente di un quadro normativo europeo per attuare le misure strategiche necessarie che indirizzino gli investimenti nella giusta direzione".
Updated Framework for the assessment of securities settlement systems and links to determine their eligibility for use in Eurosystem credit operations
Aggiornamento del quadro per la valutazione dei sistemi di regolamento delle transazioni in titoli e dei relativi collegamenti al fine di determinare la loro idoneità nelle operazioni di finanziamento dell’Eurosistema
envisages measures to stimulate markets in recycled materials derived from construction and demolition waste and develop a common EU assessment framework for the environmental performance of buildings;
prospetta l'adozione di misure volte a stimolare i mercati dei materiali riciclati ricavati dai rifiuti di costruzione e demolizione e intende introdurre, a livello di UE, un quadro comune di valutazione delle prestazioni ambientali degli edifici;
Furthermore, the Governing Council adopted Decision ECB/2017/41 amending Decision (EU) 2015/2332 on the procedural framework for the approval of the volume of euro coin issuance.
Inoltre, il Consiglio direttivo ha adottato la Decisione BCE/2017/41 che modifica la Decisione (UE) 2015/2332 sul quadro procedurale relativo all’approvazione del volume di emissione delle emissione delle monete da parte degli Stati membri.
ECB Opinion on the legal framework for the deposit guarantee scheme and resolution in the financial markets in Poland
Parere della BCE relativo al quadro giuridico del sistema di garanzia dei depositi e della risoluzione nei mercati finanziari in Polonia
A sound prudential and conduct of business framework for the financial sector should rest on strong supervisory, investigation and sanction regimes.
Un quadro solido in materia prudenziale e di condotta negli affari per il settore finanziario dovrebbe basarsi su regimi di vigilanza, di indagine e sanzionatori forti.
Common framework for the integration of non-EU nationals
Quadro comune per l’integrazione dei cittadini di paesi terzi
Negotiations on the Multiannual Financial Framework for the whole EU budget will continue in parallel.
Parallelamente continueranno i negoziati del quadro finanziario pluriennale relativo all'intero bilancio dell'UE.
The Commission's proposals for a new growth strategy for the EU are now established as the core framework for the future.
Le proposte della Commissione per una nuova strategia di crescita dell’UE sono diventate il quadro di riferimento per il futuro.
(3) Proposal for a directive of the European Parliament and of the Council establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms of 6 June 2012, COM(2012) 0280 final.
(3) Proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce un quadro di risanamento e di risoluzione delle crisi degli enti creditizi e delle imprese di investimento del 6 giugno 2012, COM(2012) 0280 final.
having regard to Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020(3) (MFF Regulation),
visto il regolamento (UE, Euratom) n. 1311/2013 del Consiglio, del 2 dicembre 2013, che stabilisce il quadro finanziario pluriennale per il periodo 2014-2020(1),
(6) Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 (See page 884 of this Official Journal).
(6) Regolamento (UE, Euratom) n. 1311/2013 del Consiglio, del 2 dicembre 2013, che istituisce il quadro finanziario pluriennale per il periodo 2014-2020 (Cfr. pag.
The Annual Growth Survey forms the basis for discussions at the Spring European Council in March, which sets the economic policy framework for the EU for the coming year.
Il semestre europeo inizia in gennaio, quando la Commissione presenta la sua analisi annuale della crescita, che fissa le priorità di politica economica dell’UE per l’anno successivo.
To support our vibrant community, we provide the essential infrastructure and organizational framework for the development of multilingual wiki Projects and their editions (as explained here) and other endeavors which serve this mission.
Al fine di sostenere la nostra vivace comunità, forniamo l'infrastruttura essenziale e la cornice organizzativa per lo sviluppo dei Progetti wiki multilingue e delle loro edizioni (come spiegato qui) e di altre iniziative necessarie alla missione.
Community framework for the taxation of energy products and electricity
Quadro comunitario per la tassazione dei prodotti energetici e dell'elettricità
having regard to Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020(2), and in particular Article 12 thereof,
visto il regolamento (UE, Euratom) n. 1311/2013 del Consiglio, del 2 dicembre 2013, che stabilisce il quadro finanziario pluriennale per il periodo 2014-2020(2), in particolare l'articolo 12,
Common general framework for the calculation of energy performance of buildings
Quadro comune generale per il calcolo della prestazione energetica degli edifici
The main purpose of the Directive is to establish a common framework for the large-scale roll-out of alternative fuels infrastructure in Europe.
L'obiettivo principale della direttiva è stabilire un quadro comune per l'introduzione su larga scala di un'infrastruttura per i combustibili alternativi in Europa.
This Regulation establishes a legal framework for the development, production and dissemination of European statistics.
Il presente regolamento definisce un quadro giuridico per lo sviluppo, la produzione e la diffusione di statistiche europee.
This Regulation should also establish a general legal framework for the use of trust services.
È anche opportuno che il presente regolamento istituisca un quadro giuridico generale per l’impiego dei servizi fiduciari.
1.853767156601s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?